Thursday, 23 March 2017

A Must Read Interview ... Conversation with Enoh Meyomesse - Cameroon

INTERVIEW

This World Poetry Day, PEN International is also honoured to share our Conversation with Enoh Meyomesse. Just two years ago Enoh Meyomesse was one of the poets for whom - on World Poetry Day - we urged you to take action. Now he has been released and lives in Germany where he continues to write poetry, full of characteristic refrains and inspired by his political surroundings. It brings us great joy to share with you his reflections on creativity, imprisonment, and the power of poetry.'

When and why did you start writing poetry?


I started writing poetry in 1971. One evening at home in Douala, Cameroon, when I was still in high school, my mother handed me Anthology of Black Poetry, a book from the family library. I discovered poetry through the writers of the literary movement of the 'Negritude', created by three poets: the Caribbean poet Aimé Césaire, the Senegalese poet Léopold Sédar Senghor, and the Guyanese poet Léon Gontran Damas. A poem in this book particularly marked me;

I thank you God for having created me Black

I am happy

Of the shape of my head

Made to carry the World,

Satisfied

Of the shape of my nose

Which must smell all the wind of the World,

Happy

Of the shape of my legs

Ready to run all the stages of the World.

The poem was written in 1956 by the most famous poet of Côte d'Ivoire, Bernard Dadier. At the annual school festival in 1971, I read two poems from this book during a cultural evening in front of all my peers. At the end of my reading the room applauded for a long time. I was very moved. I can say that my attraction to poetry really started that evening. The day after, I had begun awkwardly to sketch poems in my turn. Since then, I have not stopped.

You wrote some brilliant poetry whilst in prison. What did the process of writing those poems (and knowing that people were reading them) mean to you whilst you were inside?


The prison was a wonderful place of inspiration for me. First, when you are there, you discover life differently. Everyone abandons you for fear of being arrested. All that remains are the very close friends and family that visit you.

In prison, you are totally idle from morning to night. In order not to be bored, what can you do other than write if you like to do it? Fortunately, there was a library and a computer room in this prison. So I spent my days reading the few books I found in the library and writing on the sheets of paper brought to me by friends who visited me. When I'd finished writing a poem, I'd give it to a friend to get it out of the prison. One of these friends, Bergeline Domou, sent my poems to another friend in the United States, Patrice Nganang. And he translated them into English and made them circulate throughout the world. It is in this way that these poems have reached PEN. But I did not know that they were sent out of Cameroon. I was not aware of that. One day, Bergeline Domou visited me and brought me these poems already translated into English, printed and published in England. Frankly, when I discovered this book, I had tears in my eyes, so great was the emotion.
A Must Read Interview ... Conversation with Enoh Meyomesse
What is the focus of your creative writing now, and has the experience of writing poetry changed for you now you are no longer in prison?

Yes, I no longer write about prison; I moved on. Living in Germany, I found out about the suffering of the Germans during the war, and it's inspired me to write many poems.

What would be your message for World Poetry Day?

Poetry is a formidable weapon hidden in the pen; it can deliver you, it can save you; it can change the people; it can open your eyes; it can open your ears; It can open your minds; it can make you discover that other people are also human beings worthy of consideration; it has the magic power to do this in just a few words ...

Yesterday was the International Day of Happiness. Can you recommend a poem that explores happiness or joy?


Yes, of course. This is one of mine.

In the near future

The gardens will bloom

You will leave your home

The clothes will become happy

You will go to kiss the sun

The corsages will replace the heavy sweaters

of winter

You will see it with your eyes

The skirts will replace the thick Jeans

It will be very beautiful

And the sandals will replace the hot shoes of that time when the cold

was biting biting biting biting biting cruelly the skin

And the toes will proclaim their freedom after long months embalmed

The cheerfulness will replace the gloom in the hearts

Spring is coming

You will go out of your house

Because love and joy

Will sing in the street.


Copyright © Africa 24 News. All rights reserved. Distributed by Africa Metro Global Media (www.africametros.com). To contact the copyright holder directly for corrections — or for permission to republish or make other authorized use of this material, click here.

Africa 24 News publishes around multiple reports a day from more than 40 news organizations and over 100 other institutions and individuals, representing a diversity of positions on every topic. We publish news and views ranging from vigorous opponents of governments to government publications and spokespersons. Publishers named above each report are responsible for their own content, which Africa 24 News does not have the legal right to edit or correct.

Articles and commentaries that identify Africa 24 News as the publisher are produced or commissioned by Africa 24 News. To address comments or complaints, Please Contact Us.

No comments:

Post a Comment

Contact Form

Name

Email *

Message *